亚洲精品无码国产片,国产欧美精品一区二区色综合,中文字幕av有码高清片,禁18在线观看免费网站

淘寶商鋪|免費在線翻譯|English
杭州中譯翻譯有限公司同聲傳譯翻譯服務(wù)
請問您的會議在什么時間舉行?
需要進行哪個語種的同傳?
您的位置:首 頁 >> 新聞公告 >> 行業(yè)資訊

Facebook用深度學(xué)習(xí)技術(shù)翻譯語言 每天處理45億次

  Facebook今天宣布它每天用神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)處理翻譯超過45億次。Facebook用遞歸神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)處理翻譯任務(wù),該網(wǎng)絡(luò)可以與Caffe2共用,也就是Facebook今年4月推出的開源深度學(xué)習(xí)框架。Caffe2團隊今天還說,由于在翻譯領(lǐng)域付出了許多努力,現(xiàn)在框架可以與遞歸神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)協(xié)同工作。


  團隊在博客中表示:“有了Caffe2,我們明顯提高了Facebook機器翻譯系統(tǒng)的效率和質(zhì)量。效率提高了2.5倍,這樣我們就可以將神經(jīng)機器翻譯模型應(yīng)用于生產(chǎn)。最終,F(xiàn)acebook所有語言的所有的機器翻譯模型都由短語型系統(tǒng)轉(zhuǎn)向了神經(jīng)模型。”


  使用遞歸神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)使得BLEU提高了11%,BLEU是一個指標(biāo),用來評估機器翻譯人類語言的表現(xiàn)。之前的翻譯是用短語型模型完成的,它不能翻譯文本塊,只能翻譯獨立單詞和短語。


  Facebook應(yīng)用機器學(xué)習(xí)團隊的成員在博客中表示:“為了彌補這個缺點,開發(fā)自己的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),我們從一開始就使用了一種遞歸神經(jīng)網(wǎng)絡(luò),也就是序列到序列(Sequence-to-Sequence)LSTM(長短記憶網(wǎng)絡(luò))。這種神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)可以將源句子的整個語境、至今生成的一切考慮進去,從而讓翻譯更精準(zhǔn)更流暢?!?/p>


 

分享到:QQ空間新浪微博騰訊微博人人網(wǎng)微信

相關(guān)文章: